在(🈯)20世纪(👷)初(🔨)印度孟加拉(🥇)的一个(🏽)小(xiǎo )村庄里。生活的艰(🕸)辛(xīn )使得村里穷苦人家充(🎹)满(🆖)了苦闷、(🌰)忧虑与(🏴)不(bú )和。哈(hā )里哈尔写了一(yī )首首诗,一(🏇)个个剧本(běn ),但到(dào )处碰(🔸)壁,无(🤷)法出版。六年过去了,哈里哈尔家的房子更加(🎿)破败不堪,贫穷(qióng )一步不舍(shě )地伴随着他(😱)们。无穷无(⏺)尽的(de )烦恼,纠(🔩)缠(chán )着他们(men )。富人丢(🖲)了东(dōng )西,就赖杜尔(㊗)加偷(tōu )走了(le ),尽管妻子萨尔博加娅不愿(yuàn )忍受这种侮(⛓)辱,却也只(zhī )能拿(ná )孩子(zǐ )撒气。哈(hā )里哈尔希望通过一举成名(míng )(🐀)来重振(🧣)早已破(🕯)落的“门第(🈁)”,可是(shì )(💔),他每月八个卢(🚗)比的(🦇)微(wēi )薄收入,以及(jí )沉(🐨)重(chóng )的(🥋)家庭负担(💅),致使(shǐ )(💹)他(tā )始终(💯)无法实现其(💿)各种(🐡)美好的计(🔍)划,就(⏲)连维(wéi )持(chí )家(jiā )里人填饱肚子也(yě )做不到。他只(zhī )好(📐)去(🔎)异地他乡寻找一条出路,进城去(qù )赚了一笔(bǐ )血汗钱,谁(👗)料回到家(🍺)时,等待他的却是巨(jù )大的灾难:暴(bào )风雨(yǔ )把房(fáng )(🍹)子(zǐ )冲塌了,十(shí )二岁的(👅)女儿杜尔加也病(bìng )死(sǐ )(🈂)了(🚪),萨尔博(bó )加娅痛哭(kū )起(qǐ )来(✒)。见此凄惨(cǎn )情景,哈(hā )里(📯)哈(hā )尔只(👆)好带领(lǐng )着妻儿离开故乡(xiāng ),去(🍝)另(🐸)谋生(shēng )路(lù )(🏗),只有杜尔加长眠在这里。
Copyright © 2008-2018